Las redes sociales han demostrado ser una plataforma en la que la diversidad cultural se expone y se comparte. En particular, TikTok se ha convertido en un espacio donde los usuarios pueden expresar sus opiniones y experiencias.
Uno de los vídeos que ha llamado la atención en este sentido es el de la usuaria @conifach. En él cuenta los motivos por los que españoles y argentinos parecen tener dificultades para entenderse por la brecha lingüística entre las dos culturas.
Los argentinos y su pasión exagerada
En el vídeo, @conifach destaca que los argentinos son conocidos por su pasión. “Digamos que somos un poquito exagerados”, confiesa y explica que tienden a expresarse utilizando gestos y entonaciones dramáticas para enfatizar sus puntos de vista. Esta forma de comunicación es distinta en los españoles, quienes suelen ser más literales en su expresión verbal.
Un ejemplo claro de esta diferencia es el uso del término “un par”. Mientras que para un argentino decir “te caigo para tu casa con un par de amigos” puede abarcar desde dos personas hasta 345, en España se entiende literalmente como dos personas. Esta divergencia en la interpretación puede llevar a confusiones en la comunicación entre ambas culturas.
La literalidad española
En contraste con la exageración argentina, los españoles tienden a ser más precisos y literales al expresarse. Para ellos, las palabras tienen un significado más estricto y no se presta a interpretaciones más amplias. La tiktoker pone de ejemplo de esta diferencia cuando un español pide “un par de aceitunas” para acompañar su pizza.
Mientras que para los argentinos podría ser una cantidad considerable de aceitunas, para el español simplemente significaría dos aceitunas. “Para ellos lo que es, es, y para nosotros, Dios sabe”, dice riendo. Un hecho que puede dar lugar a situaciones cómicas o frustrantes, ya que cada parte espera algo diferente de la misma conversación.
@conifach ni hablar que hablamos muy rapido — ig conifach #argentinosporelmundo #argentinosenespaña #argentinosenbarcelona #argentinosenmadrid #viviendoenelextranjero ♬ Monkeys Spinning Monkeys – Kevin MacLeod & Kevin The Monkey
El TikTok ha puesto de manifiesto la brecha lingüística entre españoles y argentinos en la forma de expresarse, la interpretación de las palabras y el sentido del humor.
El vídeo no ha tardado en acumular comentarios muy humorísticos: “Un número par es un número entero que es divisible entre dos: podés caer con 344 amigos si querés, 345 ya no”, “Eso es que no has venido a Andalucía”, “Depende del contexto, si quedamos para “tomar un par de birras”, ya te adelanto que no van a ser dos”,