el jardín

La receta más surrealista de Samantha Vallejo-Nágera: “Me voy a cenar encantada de la vida”

La preparación, muy sencilla, ha despertado los comentarios de las redes sociales
La receta más surrealista de Samantha Vallejo-Nágera: "Me voy a cenar encantada de la vida"

Los seguidores de MasterChef  conocen perfectamente a Samantha Vallejo-Nágera, una de las jueces del programa, que es propietaria de varios negocios de hostelería. Es cierto que en pocas ocasiones ha decidido ponerse a cocinar, aunque sí participa en programas de gastronomía, haciendo alguna de sus recetas. La última se ha viralizado. Y no para bien.

En el vídeo, compartido por Mikel López Iturriaga, se ve a Samantha Vallejo-Nágera haciendo una de sus cenas “preferidas” con el aguacate como gran protagonista. Y casi como único elemento de la misma.

“Si queréis saber si un aguacate está maduro, tiene que estar blandito pero no demasiado. Un poco como cuando compras la fruta en verano, que ves al tacto si está madura”, señala, cortando una de estas frutas y pidiendo “tener cuidado” para no “cortarse el brazo”.

“Con un cuchillo lo cortas, abres el aguacate por dos, le sacas el hueso con un hachazo, yo me pongo las dos mitades de aguacate en un platito que tengo aquí, un poquito de vinagreta, una cucharita para comer, y me voy a cenar encantada de la vida”, indica con cara de felicidad.

En redes sociales, por supuesto, no se hicieron esperar las reacciones al vídeo. Siempre, eso sí, tomándoselo con humor y aludiendo a recetas de otros autores.

Disculpas por burlarse de acentos

La directora de Originales de RTVE, Ana María Bordas, tuvo que disculparse por las “burlas” que realizaron los jueces de ‘MasterChef: Celebrity’, Samantha Vallejo-Nájera, Jordi Cruz y Pepe Rodríguez, del idioma gallego en una de las pruebas de exteriores del concurso culinario.

“Creo que el uso de la imitación del acento y de la pronunciación del idioma gallego fue desafortunada e inoportuna”, ha expresado Bordas durante el programa de este domingo de ‘RTVE: Responde’, que ha respondido así a las críticas recibidas por este hecho.

Según ha asegurado, “una de las responsabilidades de RTVE es defender y proteger el uso correcto de las lenguas del Estado”, por lo que advierte de que desde la Corporación pública se toman “muy en serio” esta responsabilidad. “Pido disculpas a las personas que se sintieron ofendidas”, ha indicado Bordas, que reitera que desde RTVE lamentan la comisión de errores.

En cualquier caso, ha dejado claro que el ambiente en el que se produjeron las imitaciones era “distendido” y “en ningún momento pretendían herir los sentimientos gallegos o burlarse de su lengua”.

Tal y como ha añadido, ‘MasterChef’ pretende “entretener transmitiendo valores positivos”, evitando al máximo que no haya “polémicas”. “Si ‘MasterChef’ se había desplazado a Galicia era para poner en valor la belleza de esta comunidad, su gastronomía, la bondad de sus gentes y no para resultar aspectos negativos o burlarse de nadie”, defiende.

TE PUEDE INTERESAR